В 1970 году известный исследователь случаев реинкарнации Ян Стивенсон нашёл женщину, которая могла свободно говорить на одном из наречий бенгальского языка 150-летней давности.
Профессор по изучению бенгальского языка П.Пал подтвердил Стивенсону, что современный бенгальский язык содержит около 20% английских слов. А эта женщина на протяжении долгого разговора с профессором П. Пал не употребила ни одного.
С другой стороны, она использовала больше слов на санскрите, как бенгальцы в промежутке между 1810 и 1830 годами. Это как раз время её возможной предыдущей жизни.
Она говорила на этом языке, как будто она выросла в Западной Бенгали. Об этом регионе у неё очень много воспоминаний, хотя она никогда в этой жизни там не была.
Душа по имени Шарада
Она родилась в городе Нагпур в Индии, говорит на языке марати, хинди, а так же на английском. Зовут её Уттара Худдар.
Когда ей было 32 года, в неё вселилась душа по имени Шарада. Худдар до этого никогда не упоминала о своей прошлой жизни. У Худдар два высших образования, и до того, как она стала разделять своё тело с ещё одним духом, она работала лектором в Нагпур университете.
Шарада не могла говорить и не понимала ни одного языка, на котором могла говорить Худдар. Шарада не узнавала никого из семьи и окружения друзей Худдар. Она так же была ошеломлена количеством индустриальных новшеств нашего времени.
Семья Худдар не знала бенгальского языка и никогда не сталкивалась с едой или этническими предпочтениями культуры, в которой нуждалась Шарада.
Доктор Стивенсон и его сотрудники изучали материалы по этому случаю, собранные за несколько лет. Они побывали в местах, которые помнит Шарада в Бенгали (в настоящее время часть этих территорий принадлежит Бангладеш).
Её описание расстояния между пунктами назначения, описание географии местности было точным.
Шарада назвала полные имена своих родственников и её отца в частности — Браянат Чаттонядхая.
Когда доктор Стивенсон нашёл документы семьи Чаттонядхая, он обнаружил, что Шарада назвала имена и своё родство с пятью членами той семьи абсолютно верно, включая отца и деда. Они жили в 19 веке, в то время, о котором рассказывала Шарада.
"В генеалогических документах были указаны только мужчины этого рода. Так как нет никакой информации о его женщинах, мы не можем доказать, что Шарада существовала на самом деле.
Но описание родства с этими мужчинами не поддаёт сомнению её предыдущую жизнь в этой семье", — писал доктор Стивенсон в газете "Журнал ассоциации по исследованию в области психологии" в 1980 году.
Эта статья называлась "Отчёт по необычному случаю реинкарнации, связанному с феноменом ксенолоссии".
Ксенолоссия — это наука о возможности писать и говорить на языках, которые определённая персона никогда не знала и не изучала.
Фобии прошлой жизни
Когда Худдар была маленькой, она до смерти боялась змей. Её мама рассказывала, что, будучи беременной Худдар, ей постоянно снился один и тот же сон, как её в ногу ужалила змея.
Когда Шарада была на седьмом месяце беременности, с ней произошла похожая ситуация. Она собирала цветы, и её змея ужалила в палец на ноге. Она потеряла сознание, но в то же время не может с точностью утверждать, что она умерла. На то время ей было 22 года.
"Создаётся такое впечатление, что она не осознаёт, сколько времени прошло с того момента," — прокомментировал эту ситуацию доктор Стивенсон.
Шарада занимала тело Худдар на дни, а иногда и на недели.
Члены семьи Худдар заметили, что продолжительность этих периодов соответствует различным фазам луны.
Доктор Стивенсон больше склоняется к тому, что в Худдар вселяется оставшийся здесь дух Шарады, которая не является перевоплощением Худдар.
Он писал:
"Потеря памяти, которая происходит у обеих личностей в теле этой женщины, больше подтверждает то, что в неё вселился чужой дух. Это не случай реинкарнации одной и той же души".
Необычная история реинкарнации
"Шарада — это душа без тела, которая жила и умерла в 19 веке. Она почти через 150 лет установила контроль над телом Худдар".
"Но всё же некоторые детали указывают и на реинкарнацию. Во-первых, Худдар очень боялась змей, когда она была маленькой. Во-вторых, она помнила и любила Бенгали".
Настоящий отец Худдар поддерживал правительство Бенгали и участвовал в протестах против агрессии Великобритании в этой стране. Может, её интерес к этой стране и возрос под влиянием деятельности её отца. Она даже в школе выучила несколько слов на бенгальском языке.
Но даже это не объясняет её удивительную способность неожиданно для всех начать в совершенстве разговаривать на бенгальском языке.
Этот факт, а так же то, что она говорит на старом бенгальском языке и знает в детали культуру и блюда 150 летней давности, подтверждает её реинкарнацию.
Рассказ Тары Маклсаак